Actualmente viven cerca de 2,1 millones de descendientes japoneses en los países latinoamericanos. En los últimos años, la sociedad nikkei de Latinoamérica atraviesa por un proceso de cambio generacional de segunda a tercera generación, lo que deriva en un desvanecimiento de la identidad como nikkei. Si bien, existe la aprensión de que el intercambio con Japón se verá afectado por la disminución de la solidaridad entre estas generaciones, la generación joven nikkei muestra por otro lado un alto interés por las industrias de punta de Japón.
Particularmente Brasil, donde residen más de 1,9 millones ciudadanos nikkeis, es un gigante productor de granos sumamente importante para Japón ya que depende de la importación alimenticia procedente de este país. De ahí la importancia vital de construir una relación de partenariado aun más dinámico con el fin de asegurar la seguridad alimentaria de Japón.
Por lo tanto, el proyecto tiene por objetivo fortalecer la relación con los agricultores nikkeis de Brasil, Argentina, Paraguay, Bolivia y por último incorporóse Perú, segundo país con mayor número de ciudadanos nikkeis después de Brasil, con quienes establece un Acuerdo de Migración. Además el proyecto visa el fortalecimiento de la colaboración en el área agrícola o alimentícia de Japón y América del Sur, y la promoción de la exportación de productos agrícolas y alimenticios japoneses en el mercado de América del Sur, a través de la formación de futuros jóvenes lideres agricultores mediante los cursos de entrenamientos y tambien la creación de negocios entre las organizaciones de agricultores nikkeis y las empresas japonesas.
Planificación del proyecto | Local | Participantes | Vezes / Periodo | |
---|---|---|---|---|
1 | Fortalecimiento de las Organizaciones Agrícolas Nikkei y Otros | |||
① | Reunión de fortalecimiento de los agricultores nikkei Extraer los desafíos de los agricultores Nikkei en los países objetivo, discutir las posibilidades para resolver estos desafíos además de intercambiar información y opiniones. |
|||
1er | São Paulo | 79 personas | 25/7/2018 | |
2er | São Paulo | 84 personas | 5/2/2019 | |
② | Conferencia e Intercambio Orientado a los Jóvenes Agricultores 若い世代の交流を促進するため、日系農業者等連携強化会議に併せて、農若手農業者等を対象とした交流会議を実施する。 |
|||
1er | São Paulo | 37 personas | 24/7/2018 | |
2er | São Paulo | 44 personas | 4/2/2019 | |
③ | Identificación de los Participantes y Organizaciones para este proyecto 新たに本事業に参加する団体の掘り起こしについて、本事業関係者や事業対象国の関係機関を通じて、日系農業者や団体を紹介してもらう形で調査を進める。 |
|||
América del Sur | 新規6団体 | Durante el año | ||
④ | Comité de promoción del proyecto Investigar los desafíos y soluciones expuestos durante la planificación del proyecto y la Reunión de Fortalecimiento, además de evaluar losrelatos expuestos. |
|||
1er | Tokio | 16 personas | 6/7/2018 | |
2er | Tokio | 15 personas | 7/9/2018 | |
3er | Tokio | 16 personas | 26/2/2019 | |
⑤ | Establecimiento de Organización Autónoma entre los Participantes del Grupo 本事業及び平成25年から平成29年に実施した中南米日系農業者連携交流事業への参加者・団体が自立的に連絡・交流を行うことができるような組織の検討を行う。 |
|||
América del Sur | 主要メンバー16名 | Durante el año | ||
2 | Programas de Intercambio y Cooperación | |||
① | Entrenamiento orientado a los Jóvenes Agricultores 農業・食産業の組織やビジネスを牽引する役割を担う次世代リーダーとして見込まれる者を対象に、農産物の高付加価値化、6次産業化等について学び、日本国内における農業関係者との交流を深める研修を実施する。 |
|||
(1)Entrenamiento a los jóvenes agricultores | Japón | 6 personas | 29/9 a 21/10/2018 | |
(2)Entrenamiento especial: Venta directa | Japón | 3 personas | 7/10 a 27/10/2018 | |
(3)Entrenamiento especial: Vegetales | Japón | 3 personas | 9/11 a 30/11/2018 | |
(4)Entrenamiento especial: Pienso | Japón | 3 personas | 17/11 a 7/12/2018 | |
(5)Entrenamiento especial: Procesamiento | Japón | 3 personas | 17/11 a 7/12/2018 | |
(6)Entrenamiento especial: Flores | Japón | 2 personas | 13/1 a 3/2/2019 | |
② | Entrenamiento orientado a los Grupos y Departamento de Mujeres Relacionados a la Agricultura 日系農業者団体女性部を対象に、花きの栽培、食品製造等実地体験を交えて、日本の農村女性の取組を視察すると共に、女性をはじめとする農業関係者と交流を深める。 |
|||
Japón | 8 personas | 13/1 a 3/2/2019 | ||
③ | Entrenamiento con Especialistas Japoneses en la Línea Agrícola y Alimentos(中南米現地) 専門家派遣研修は、中南米現地でニーズの高い、日本食、施設園芸および農業経営について、3つのコースに分けて専門家を派遣するとともに、現地日系社会に本事業を広くアピールできる機会をとらえて実施する。 |
|||
Curso 1: Comida Japonesa | Brasil | 155 personas | 20/7 a 22/7/2018 | |
Curso 2: Producción en invernaderos | Brasil | 170 personas (*3 personas) | 21/9 a 23/9/2018 | |
Curso 3: Administración agrícola | Brasil, Paraguay, Bolivia | 290 personas | 2/2 a 16/2/2019 | |
3 | Intercambio de Negocios con Empresas Regionales de Japón | |||
① | Realizar Investigaciones Auditivas para la Construcción de Estructura Cooperativa con las Entidades Públicas Locales 中南米の都道府県人会とのつながりが深い地方公共団体に、農業ビジネスに関心のある企業・団体の有無、農業ビジネス交流への意向等について状況を把握するため、アンケート(Eメール)・ヒアリング(電話、訪問)を実施する。 |
|||
Japón | 142団体 | Durante el año | ||
② | Encuentro de Negocios con Empresas Japonesas Regionales 3.①で展示会出展企業等への直接アプローチが企業発掘に有効であるとわかり、施設園芸展、次世代農業EXPO2018、アグロ・イノベーション2018等に出展していた農業関係企業のブースを訪問して本事業の説明を行い、海外展開状況や中南米の日系農業者等とのビジネスへの関心を聞き取りする。 |
|||
Japón | 13 empresas | Durante el año | ||
③ | Seminario a respeto del Agronegocio 中南米進出に関心のある日本企業2社を平成31年2月2日~2月13日の期間でブラジルに派遣し、2月4日に日系農業者等とのビジネスセミナーを開催する。 |
|||
Brasil | 2 empresas | 2/2 a 13/2/2019 | ||
④ | Construcción de la base de datos de agricultores y entidades Nikkei 日本企業とのビジネスに関心のある本事業参加者・団体と、日本企業との連携を促すため、日本企業への提供を目的とした本事業参加者・団体のデータベースを作成する。 |
|||
América del Sur | 43団体 | Durante el año |